435/2022 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.09.2024 do 31.12.2024
435
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 30. novembra 2022,
ktorým sa ustanovujú požiadavky na udržiavanie poľnohospodárskej plochy, aktívneho poľnohospodára a kondicionality
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje:
§1 Predmet úpravy
Týmto nariadením vlády sa ustanovujú požiadavky na udržiavanie poľnohospodárskej plochy, požiadavky, ktoré musí spĺňať aktívny poľnohospodár, a spoločné požiadavky kondicionality.
§2 Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
poľnohospodárskou činnosťou
1.
2.
udržiavanie poľnohospodárskej plochy v stave, v ktorom je vhodná na pastvu alebo pestovanie bez prípravných činností presahujúcich použitie bežných poľnohospodárskych postupov a strojov podľa § 3 ods. 2 až 5,
b)
pestovaním rýchlorastúcich drevín pestovanie drevín, ktorých zoznam a maximálny cyklus zberu je uvedený v prílohe č. 1, pri ktorom sa dodržiava minimálne určený počet 1 600 ks na hektár,
c)
poľnohospodárskou plochou plocha, ktorá zahŕňa ornú pôdu, plochu s trvalými plodinami alebo trvalý trávny porast vrátane agrolesníckeho systému,
d)
ornou pôdou plocha obrábaná na účel pestovania plodín vrátane plochy nevyhnutne potrebnej na obhospodarovanie pestovaných plodín, ak sú pestované plodiny priamo spojené s pôdou, alebo plocha vhodná na pestovanie plodín, ktorá prechodne nie je využívaná na pestovanie plodín a ktorá bola v bezprostredne predchádzajúcom období najmenej jeden rok vedená v evidencii3) dielov pôdnych blokov4) (ďalej len „pôda ležiaca úhorom“), vrátane pôdy v skleníkoch a pôdy pod inými trvalými alebo mobilnými krytmi, a počas trvania záväzku5) sa ornou pôdou rozumie aj plocha na účel pestovania plodín alebo porast na pôde ležiacej úhorom, ktorá je vyňatá z produkcie podľa osobitných predpisov,6)
e)
plochou s trvalými plodinami plocha s plodinami pestovanými bez osevného postupu, ktoré sú priamo koreňmi spojené s pôdou a ktoré sú pestované na pôde najmenej 5 rokov a opakovane produkujú úrodu, vrátane škôlok, pôdy v skleníkoch a pôdy pod inými trvalými alebo mobilnými krytmi; trvalý trávny porast sa nepovažuje za plochu s trvalými plodinami,
f)
trvalým trávnym porastom plocha tráv alebo iných bylinných krmovín, ktoré vyrástli prirodzene alebo boli vypestované, a na ktorej sa najmenej 5 rokov nestriedali plodiny alebo nevykonávala orba,
g)
agrolesníckym systémom
1.
orná pôda s drevinami zahrnutými do zoznamu podľa osobitného predpisu6a) vo forme stromoradia s najmenšou vzdialenosťou radov drevín 12 metrov a s najmenšou vzdialenosťou medzi drevinami 3 metre, na ktorej sa nepestujú rýchlorastúce dreviny, ak poľnohospodársku činnosť možno vykonávať rovnako ako na pozemkoch bez drevín, a počet drevín, z ktorých sa nezberajú plody, je 80 až 120 drevín na hektár,
2.
plocha s trvalými plodinami, ak počet lesných drevín zahrnutých do zoznamu podľa osobitného predpisu,6a) z ktorých sa nezberajú plody a nevykonáva ošetrovanie výsadby, je 80 až 120 drevín na hektár; pestovanie rýchlorastúcich drevín nemožno kombinovať s pestovaním drevín, ktoré opakovane poskytujú plody,
3.
trvalý trávny porast udržiavaný spásaním hospodárskymi zvieratami evidovanými v centrálnom registri hospodárskych zvierat7) s priemerným zaťažením v období od 1. júna do 30. septembra najmenej 0,3 dobytčej jednotky8) na hektár, ak trávy a iné bylinné krmoviny tvoria väčšinu rastlín a počet drevín, z ktorých sa nezberajú plody, je 80 až 120 drevín na hektár, s drevinami zahrnutými do zoznamu podľa osobitného predpisu6a) alebo s rýchlorastúcimi drevinami vo forme
3a.
stromoradia s najmenšou vzdialenosťou radov drevín 12 metrov a najmenšou vzdialenosťou medzi drevinami 3 metre,
3b.
roztrúsených drevín s najmenšou vzdialenosťou medzi drevinami 8 metrov alebo
3c.
skupín drevín, ktoré nepresiahnu 400 m2 úhrnnej plochy na hektár, pričom na každom započítanom hektári môže byť len jedna skupina drevín; dreviny v skupine drevín sa nezapočítajú do celkového počtu drevín,
h)
trávou alebo inou bylinnou krmovinou všetky bylinné rastliny, ktoré rastú na prirodzených pasienkoch alebo sú zahrnuté v zmesiach osiva pre pasienky alebo lúky, bez ohľadu na to, či sú využívané na spásanie,
i)
plodinou
1.
kultúra niektorého z rôznych druhov definovaných v botanickej klasifikácii jednoročných plodín alebo viacročných plodín,
2.
porast na pôde ležiacej úhorom,
3.
trávy alebo iné bylinné krmoviny,
j)
húževnatou burinou rozpínavá rastlina, ktorá vytláča pestované plodiny, nie je vhodná na spásanie zvieratami a znižuje využiteľnosť poľnohospodárskej plochy.
§3 Udržiavanie poľnohospodárskej plochy
(1)
Poľnohospodár9) plní požiadavky na udržiavanie poľnohospodárskej plochy v stave, v ktorom je vhodná na pasenie a pestovanie bez prípravných činností presahujúcich použitie bežných poľnohospodárskych postupov a strojov podľa odsekov 2 až 5. Požiadavky na udržiavanie poľnohospodárskej plochy podľa odsekov 2 až 5 sa nevzťahujú na poľnohospodársku plochu, na ktorej je určený spôsob obhospodarovania podľa osobitného predpisu.10)
(2)
Ak ide o ornú pôdu, poľnohospodár udržiava poľnohospodársku plochu najmä obhospodarovaním v súlade s agrotechnickou praxou a s výrobným zameraním poľnohospodára, zabránením rozširovaniu náletov drevín a odstraňovaním inváznych druhov rastlín10a) a húževnatých burín.
(3)
Ak ide o porast na pôde ležiacej úhorom, poľnohospodár udržiava poľnohospodársku plochu najmä zabránením rozširovaniu náletov drevín a odstraňovaním inváznych druhov rastlín a húževnatých burín.
(4)
Ak ide o plochu s trvalými plodinami, poľnohospodár udržiava poľnohospodársku plochu najmä ošetrovaním výsadby a medziradia v súlade s agrotechnickou praxou a výrobným zameraním poľnohospodára. V prípade radov výsadby sa udržiavaním rozumie aj ošetrovanie radov výsadby vhodnou agrotechnickou operáciou v čase vhodnom na ošetrovanie a ochrana proti chorobám a škodcom.
(5)
Ak ide o trvalý trávny porast, poľnohospodár udržiava poľnohospodársku plochu kosením alebo spásaním a prvú agrotechnickú operáciu vykoná do 31. júla s výnimkou prípadov, ak vzhľadom na nepriaznivé klimatické podmienky nemožno prvú agrotechnickú operáciu vykonať v určenom termíne; túto skutočnosť poľnohospodár oznámi pôdohospodárskej platobnej agentúre do 31. júla a prvú agrotechnickú operáciu vykoná bezodkladne po tom, čo pominuli dôvody, pre ktoré nemohol vykonať prvú agrotechnickú operáciu v určenom termíne. Doplnkovo k udržiavaniu plochy kosením alebo spásaním podľa prvej vety možno vykonať aj mulčovanie; mulčovanie predstavuje také udržiavanie poľnohospodárskej plochy, pri ktorom každý pozemok musí byť obhospodarovaný kosením alebo spásaním ako hlavnou agrotechnickou operáciou a vykonáva sa iba ako vedľajšia činnosť po vykonaní alebo pred vykonaním hlavnej agrotechnickej operácie. V prípade pasenia musia byť na poľnohospodárskej ploche odstránené nespasené časti; to neplatí, ak ponechanie nespasených častí vyplýva zo schválenej dokumentácie ochrany prírody11) alebo rozhodnutia štátneho orgánu ochrany prírody a krajiny. Poľnohospodár do 14 dní po kosení odstráni pokosenú hmotu.
§4 Aktívny poľnohospodár
(1)
Za aktívneho poľnohospodára12) sa považuje osoba, ktorá spĺňa požiadavky podľa odseku 2, odseku 5, odseku 6 alebo odseku 8.
(2)
Fyzická osoba sa považuje za aktívneho poľnohospodára, ak
a)
celková suma priamych platieb za predchádzajúci kalendárny rok, ktorých je prijímateľom, je najmenej 5 % z celkových príjmov, ktoré získala z nepoľnohospodárskej činnosti v predchádzajúcom kalendárnom roku; do príjmu z nepoľnohospodárskej činnosti v predchádzajúcom kalendárnom roku sa nezapočítava príjem z lesníckej činnosti12a) a príjem súvisiaci s činnosťou na ochranu prírody a krajiny,12b) alebo
b)
jej celkové príjmy z poľnohospodárskej činnosti v predchádzajúcom kalendárnom roku predstavujú najmenej jednu tretinu z jej celkových príjmov získaných v predchádzajúcom kalendárnom roku.
(3)
Ak fyzickej osobe podľa odseku 2 písm. a) nebolo vydané právoplatné rozhodnutie o priamych platbách za predchádzajúci kalendárny rok do podania žiadosti o priame platby v roku podania žiadosti o podporu alebo táto osoba v predchádzajúcom kalendárnom roku nepodala žiadosť o priame platby, celkovou sumou priamych platieb je násobok počtu hektárov alebo zvierat, na ktoré možno poskytnúť podporu, nahlásených poľnohospodárom v roku podania žiadosti o podporu a príslušnej sadzby priamej platby za predchádzajúci kalendárny rok.
(4)
Príjmom z poľnohospodárskej činnosti podľa odseku 2 písm. b) je príjem pred zdanením, ktorý fyzická osoba získala zo svojej poľnohospodárskej činnosti, a prijatá podpora; príjmom z poľnohospodárskej činnosti je aj príjem zo spracovania poľnohospodárskych výrobkov, ak spracované poľnohospodárske výrobky neprechádzajú do vlastníctva spracovateľa a ak výsledkom tohto spracovania je iný poľnohospodársky výrobok. Ostatné príjmy zo spracovania poľnohospodárskych výrobkov sa považujú za príjem z nepoľnohospodárskych činností pred zdanením.
(5)
Fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba sa považuje za aktívneho poľnohospodára, ak
a)
jej predmetom podnikania alebo predmetom činnosti, ktorý je zapísaný v zákonom ustanovenej evidencii je len poľnohospodárska činnosť alebo poľnohospodárska činnosť a ďalšie činnosti súvisiace s poľnohospodárskou činnosťou a prevádzkovaním poľnohospodárskeho podniku, alebo
b)
spĺňa podmienky podľa odseku 2 alebo odseku 3.
(6)
Za aktívneho poľnohospodára sa považuje aj osoba, ktorá nespĺňa požiadavky podľa odseku 2 alebo odseku 5, ak
a)
celková suma priamych platieb za predchádzajúci kalendárny rok, ktorých je prijímateľom, nepresiahla sumu 5 000 eur,
b)
v predchádzajúcom kalendárnom roku od 1. júna do 30. septembra dosiahla priemerné zaťaženie 0,25 dobytčej jednotky na hektár poľnohospodárskej plochy podniku,
c)
za predchádzajúci kalendárny rok je prijímateľom iba viazaných priamych platieb na živočíšnu výrobu,12c)
d)
za predchádzajúci kalendárny rok je prijímateľom viazaných priamych platieb na plochu,12d) a to na výmeru najmenej 10 % z celkovej výmery poľnohospodárskej plochy podniku, alebo
e)
hodnota jej vlastnej produkcie rastlinnej výroby za predchádzajúci kalendárny rok je najmenej vo výške priamych platieb, ktorých je za predchádzajúci kalendárny rok prijímateľom.
(7)
Ak osobe podľa odseku 6 písm. a) nebolo vydané právoplatné rozhodnutie o priamych platbách za predchádzajúci kalendárny rok do podania žiadosti o priame platby v roku podania žiadosti o podporu alebo táto osoba v predchádzajúcom kalendárnom roku nepodala žiadosť o priame platby, celkovou výškou priamych platieb je násobok počtu hektárov alebo zvierat, na ktoré možno poskytnúť podporu, nahlásených poľnohospodárom v roku podania žiadosti o podporu a príslušnej sadzby priamej platby za predchádzajúci kalendárny rok.
§5 Kondicionalita
(1)
Poľnohospodár je povinný dodržiavať požiadavky hospodárenia13) a normy dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu pôdy, ktoré sú uvedené v prílohe č. 2.
§7 Transpozičné ustanovenie
Týmto nariadením vlády sa vykonávajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 3
§7a Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. septembra 2024
Podmienky poskytnutia podpory na základe žiadostí predložených v roku 2024 sa posudzujú podľa tohto nariadenia vlády v znení účinnom od 1. septembra 2024.
§8
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. decembra 2022 okrem normy DPEP 7 Striedanie plodín na ornej pôde okrem plodín pestovaných pod vodou v prílohe č. 2, ktorá nadobúda účinnosť 1. januára 2024, a § 6 a normy DPEP 2 Ochrana mokradí a rašelinísk v prílohe č. 2, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025.
Eduard Heger v. r.
Príloha č. 1
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
Zoznam druhov rýchlorastúcich drevín a ich krížencov s uvedením maximálneho
cyklu zberu
cyklu zberu
Názov rýchlorastúcej dreviny | Maximálny cyklus zberu (v rokoch) | |
Slovenský | Latinský | |
Breza previsnutá | Betula pendula | 8 |
Čerešňa vtáčia | Prunus avium | 8 |
Gaštan jedlý | Castanea sativa | 8 |
Hrab obyčajný | Carpinus betulus | 8 |
Jaseň štíhly | Fraxinus excelsior | 8 |
Jaseň úzkolistý | Fraxinus angustifolia | 8 |
Jelša lepkavá | Alnus glutinosa Gaertn. | 8 |
Jelša sivá | Alnus incana | 8 |
Jelša zelená | Alnus viridis | 8 |
Topoľ biely | Populus alba | 8 |
Topoľ čierny | Populus nigra | 10 |
Topoľ osikový | Populus tremula | 8 |
Topoľ sivý | Populus x canescens | 8 |
Vŕba biela | Salix alba | 8 |
Vŕba košikárska | Salix viminalis | 5 |
Vŕba lykovcovitá | Salix daphnoides | 5 |
Vŕba rakytová | Salix caprea | 8 |
Príloha č. 2
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
Príloha č. 3
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 435/2022 Z. z.
1)
Príloha I k Zmluve o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016).
2)
Čl. 5 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1379/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 (Ú. v. EÚ L 354, 28. 12. 2013) v platnom znení.
3)
§ 10 ods. 1 písm. u) zákona č. 280/2017 Z. z. o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
4)
§ 3 písm. h) zákona č. 280/2017 Z. z.
5)
Čl. 70, 71 a 72 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6. 12. 2021) v platnom znení.
6)
Čl. 31, čl. 70 a norma GAEC 8 uvedená v prílohe III nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
Čl. 28 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení.
Čl. 28 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení.
6a)
§ 43 ods. 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 3/2023 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory na neprojektové opatrenia Strategického plánu spoločnej poľnohospodárskej politiky v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 407/2023 Z. z.
7)
§ 19 ods. 1 a 2 zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov.
8)
Príloha č. 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 3/2023 Z. z. v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 407/2023 Z. z.
9)
Čl. 3 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
10)
Napríklad § 13 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov, čl. 70 až 72 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
10a)
§ 1 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 449/2019 Z. z., ktorým sa vydáva zoznam inváznych nepôvodných druhov vzbudzujúcich obavy Slovenskej republiky.
11)
§ 54 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
12)
Čl. 4 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
12a)
12b)
§ 2 ods. 1 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
12c)
12d)
12e)
Príloha č. 3 písmená C a H vyhlášky Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky č. 287/2022 Z. z. o sústave odborov vzdelávania pre stredné školy a o vecnej pôsobnosti k odborom vzdelávania.
12f)
Príloha č. 2 písm. d) vyhlášky Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky č. 244/2019 Z. z. o sústave študijných odborov Slovenskej republiky v znení vyhlášky č. 26/2023 Z. z.
13)
Príloha III nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
13a)
Čl. 69 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 z 2. decembra 2021 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6. 12. 2021) v platnom znení.
13b)
§ 25 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 120/2023 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá predkladania žiadostí a znižovania priamych podpôr Strategického plánu spoločnej poľnohospodárskej politiky v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 71/2024 Z. z.
14)
Príloha IV nariadenia EÚ 2021/2115 v platnom znení.