Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 269/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na dosiahnutie dobrého stavu vôd v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 398/2012 Z. z. 2024

Znenie účinné: od 15.11.2022
Časové verzie:
359/2022 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.11.2022
359
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 26. októbra 2022,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 269/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na dosiahnutie dobrého stavu vôd v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 398/2012 Z. z.
Vláda Slovenskej republiky podľa § 36 ods. 19 a § 81 ods. 1 písm. c) zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov nariaďuje:

Čl. I

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 269/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na dosiahnutie dobrého stavu vôd v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 398/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 1 sa dopĺňa písmenami f) až i), ktoré znejú:
„f)
podrobnosti o kategóriách malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov, minimálnej účinnosti malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov,
g)
podrobnosti o limitných hodnotách ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do povrchových vôd a do podzemných vôd,
h)
podrobnosti o prevádzke malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov a prevádzkovom denníku,
i)
podrobnosti o revíznom technikovi na kontrolu stavu a funkčnosti malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov, o osvedčení pre revízneho technika a o minimálnych požiadavkách na vzdelanie a prax pre revízneho technika.“.
2.
V § 5 ods. 14 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami“.
3.
Za § 5 sa vkladá § 5a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§5a Malé čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov
(1)
Malé čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov sa realizujú, ak pripojenie nehnuteľnosti na verejnú kanalizáciu nie je technicky možné a vyžaduje si neprimerane vysoké náklady.
(2)
Na základe konštrukčno-technologickej skladby sa rozlišujú tieto základné typy malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov:
a)
intenzívne, ktoré podliehajú postupu podľa osobitného predpisu,3a) a
b)
extenzívne, ktoré sú budované na mieste s predradeným predčistením a s horizontálnym filtrom alebo s vertikálnym filtrom.
(3)
Definícia kategórií malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov a ich využitie sú uvedené v prílohe č. 14b časti A.1.
(4)
V oblasti, kde už je centrálne zneškodňovanie odpadových vôd zabezpečené prostredníctvom vybudovanej verejnej kanalizácie, nie je možné využitie malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov okrem prípadov, ak je pripojenie na verejnú kanalizáciu technicky alebo ekonomicky neprimerane nákladné.
(5)
Minimálne účinnosti čistenia malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov pre kategórie výrobkov označovaných CE v percentách pre vypúšťanie vyčistených odpadových vôd do povrchových vôd sú uvedené v prílohe č. 14b časti A.2.1.
(6)
Minimálne účinnosti čistenia malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov pre kategórie výrobkov označovaných CE v percentách pre vypúšťanie vyčistených odpadových vôd do podzemných vôd sú uvedené v prílohe č. 14b časti A.2.2.
(7)
Prednostne sa vyčistené odpadové vody z malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov vypúšťajú do povrchových vôd a je potrebné zabezpečiť možnosť odberu vzoriek pre kontrolu. Pri nutnosti vypúšťania vyčistených odpadových vôd z malých čistiarní odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov do podzemných vôd je potrebné zabezpečiť možnosť odberu vzoriek pre kontrolu a zrealizovať vsakovací objekt. Odber vzoriek pre kontrolu zabezpečuje revízny technik, ako osoba oprávnená na kontrolu stavu a funkčnosti malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov podľa § 53 ods. 2 vodného zákona.
(8)
Limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do povrchových vôd pre malé čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov sú uvedené v prílohe č. 6 v tabuľke časti A.1.1.
(9)
Limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do podzemných vôd pre malé čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov sú uvedené v prílohe č. 6 v tabuľke časti A.2.
(10)
Prevádzku malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov vykonáva jej vlastník podľa rozhodnutia orgánu štátnej vodnej správy a podľa návodu uvedeného v prevádzkovom poriadku a doporučení od výrobcu. Prevádzka malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov zahŕňa pravidelnú kontrolu stavu a funkčnosti, údržbu, pravidelný odvoz kalu, evidenciu o odvoze kalu oprávnenou osobou a diaľkový monitoring funkčnosti.
(11)
Na vykonávanie činnosti revízneho technika sa vyžaduje minimálne úplné stredné odborné vzdelanie technického alebo prírodovedného zamerania a najmenej päťročná odborná prax vo vodohospodárskom odvetví alebo obdobnom technickom odvetví. Odborné preškolenie vykonáva osoba poverená ministerstvom podľa § 59 ods. 1 písm. z) vodného zákona každé tri roky. Vzor osvedčenia pre revízneho technika je uvedený v prílohe č. 14a.
(12)
Technická revízia podľa § 53 ods. 2 vodného zákona zahŕňa vizuálnu kontrolu celkového stavu súboru objektov a zariadení malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov, posúdenie spôsobu prevádzkovania malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov v súlade s rozhodnutím orgánu štátnej vodnej správy a kontrolu prevádzkového denníka. Výsledkom technickej revízie je protokol o technickej revízii malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov.
(13)
Prevádzkový denník môže mať formu písomného záznamu, elektronického záznamu alebo zoznamu zápisov s uvedením dátumov o sledovaní prevádzky malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov. Prevádzkový denník obsahuje záznam o
a)
vykonaní údržby,
b)
vykonanom odbere vzorky a protokol o skúške vzorky vyčistenej odpadovej vody z malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov,
c)
odvoze kalu,
d)
poruchách, vykonaných opravách a mimoriadnych udalostiach a zásahoch, ktoré sa vykonali na danom zariadení.
(14)
Odvoz kalu zabezpečuje vlastník malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov prostredníctvom oprávnenej osoby podľa § 36 ods. 4 vodného zákona, ktorá zabezpečuje odvoz odpadových vôd a kalu do čistiarne odpadových vôd.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
3a) Čl. 4 až 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 z 9. marca 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh a ktorým sa ruší smernica Rady 89/106/EHS (Ú. v. EÚ L 88, 4. 4. 2011) v platnom znení.“.
4.
Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§10a Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 15. novembra 2022
Požiadavky o kategóriách, minimálnej účinnosti, limitných hodnotách ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do povrchových vôd a do podzemných vôd a o prevádzke malej čistiarne odpadových vôd do 50 ekvivalentných obyvateľov sa uvedú do súladu so znením účinným od 15. novembra 2022 najneskôr do 1. januára 2024.“.
5.
V prílohe č. 6 tabuľka časti A.1 znie:

Veľkosť zdroja1) (EO) CHSKCr (mg/l) BSK5 (ATM) (mg/l) NL (mg/l) N – NH4 (mg/l) Ncelk (mg/l) Pcelk (mg/l)
p m p m p m p m p m p m
51 – 500
150 220 40 70 50 80





501 – 2 000
135 170 30 60 30 60





2 001 – 10 000
120 170 25 45 25 50 20

30(Z1)
(Z2)
40

40(Z1)
(Z2)




10 001 – 25 000
100 140 20 35 20 40 15

25(Z1)
(Z2)
30

40(Z1)
(Z2)
15

30(Z1)
(Z2)
40

45(Z1)
(Z2)
2 5
25 001 – 100 000
90 125 20 30 20 40 10

15(Z1)
(Z2)
20

30(Z1)
(Z2)
15

25(Z1)
(Z2)
30

40(Z1)
(Z2)
2 4
nad 100 000 90 125 15 25 20 40 5

15(Z1)
(Z2)
10

30(Z1)
(Z2)
10

25(Z1)
(Z2)
25

40(Z1)
(Z2)
1 3
“.
6.
V prílohe č. 6 sa za tabuľku časti A.1 vkladá tabuľka časti A.1.1, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Časť A.1.1
Limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do povrchových vôd pre malé čistiarne odpadových vôd do 50 EO
CHSKCr (mg/l) BSK5 (ATM) (mg/l) NL (mg/l) N – NH4 (mg/l) Ncelk (mg/l) Pcelk (mg/l) E.coli (KTJ/100 ml) Enterokoky (KTJ/100 ml)
„m“ (mg/l)
Kategória I 70
Kategória II 50 50 30
Kategória III 150 40 40 20 40
Kategória +P 150 40 40 20 40 4
Kategória +D 150 40 40 20 40 4 150 100
“.
7.
V prílohe č. 6 tabuľka časti A.2 vrátane nadpisu znie:
„Časť A.2
Limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia vypúšťaných splaškových odpadových vôd do podzemných vôd pre malé čistiarne odpadových vôd do 50 EO
CHSKCr (mg/l) BSK5 (ATM) (mg/l) NL (mg/l) N – NH4 (mg/l) Ncelk (mg/l) Pcelk (mg/l) E.coli (KTJ/100 ml) Enterokoky (KTJ/100 ml)
„m“ (mg/l)
Kategória I 40 40
Kategória II 40 40 20
Kategória III 125 40 40 15 25
Kategória +P 125 40 40 15 25 4
Kategória +D 125 40 40 15 25 4 150 100
“.
8.
V prílohe č. 6 za tabuľkou časti A.2 sa vypúšťa vysvetlivka „• C – hodnoty platia pre vody vypúšťané v citlivých oblastiach.“
9.
Za prílohu č. 14 sa vkladajú prílohy č. 14a a 14b, ktoré znejú:

Čl. II

Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. novembra 2022.
Eduard Heger v. r.