288/2017 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.12.2017
288
ZÁKON
z 19. októbra 2017,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení zákona č. 260/1999 Z. z., zákona č. 13/2004 Z. z., zákona č. 633/2004 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 455/2007 Z. z., zákona č. 393/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 77/2009 Z. z., zákona č. 468/2009 Z. z., zákona č. 43/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 40/2013 Z. z., zákona č. 43/2014 Z. z., zákona 148/2015 Z. z. a zákona č. 91/2016
Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1a znie:
„1a) § 20 a 21 zákona č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
2.
V § 3 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Do I. skupiny sa zaraďujú omamné látky a psychotropné látky, ktoré nie sú obsiahnuté ako liečivo1bb) v lieku.1bc) Do II. skupiny sa zaraďujú omamné látky a psychotropné látky s vysokou návykovosťou, ktoré sú obsiahnuté ako liečivo v lieku. Do III. skupiny sa zaraďujú omamné látky a psychotropné látky s nižšou návykovosťou, ktoré sú obsiahnuté ako liečivo v lieku.“.
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 3 a 4.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1bb a 1bc znejú:
„1bb) § 2 ods. 5 zákona č. 362/2011 Z. z.
1bc) § 2 ods. 7 zákona č. 362/2011 Z. z.“.
3.
V § 3 ods. 4 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.
4.
V § 4 ods. 2 sa za slová „expertízna činnosť“ vkladajú slová „vrátane kontroly liečiv a liekov (ďalej len „expertízna činnosť“)“.
5.
V § 4 sa odsek 5 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
príslušník Zboru väzenskej a justičnej stráže.1eaa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1eaa znie:
„1eaa) § 18 zákona č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.“.
6.
V § 6 ods. 2 písm. a) sa za slová „veterinárne lekárstvo“ vkladá čiarka a slová „v študijnom odbore ošetrovateľstvo, v študijnom odbore pôrodná asistencia“.
7.
V § 6 ods. 2 písm. c) sa za slová „a súdnom lekárstve“ vkladajú slová „alebo v špecializačnom odbore laboratórne a diagnostické metódy v patológii a súdnom lekárstve“.
8.
V § 6 ods. 4 druhá veta znie: „Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave vydá o úspešne vykonanej skúške zamestnanca osvedčenie, ktoré zašle zamestnávateľovi.“.
9.
V § 6 ods. 5 sa za slová „konopy, na“ vkladajú slová „spracovanie makovej slamy, spracovanie konopy okrem odrôd uvedených v Spoločnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov,1fa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1fa znie:
„1fa) § 2 písm. f) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. o registrácii odrôd pestovaných rastlín.“.
10.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1j znie:
„1j) § 3 ods. 1 zákona č. 362/2011 Z. z.“.
11.
V § 16a ods. 2 a 3 sa slovo „troch“ nahrádza slovom „šiestich“.
12.
V prílohe č. 1 I. skupine omamných látok sa za riadok „Acetyl-alfa-metylfentanyl, chemicky N-fenyl-N-[1-(1-fenylpropán- -2-yl)-4-piperidyl]etánamid“ vkladajú nové riadky, ktoré znejú:
„Acetylfentanyl, chemicky N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidín-4-yl]etánamid
Akrylfentanyl, chemicky N-(1-fenyletyl-4-piperidinyl)-N-fenylakrylamid“.
13.
V prílohe č. 1 I. skupine omamných látok sa za riadok „Beta-hydroxy-3-metylfentanyl, chemicky N-fenyl-N-[1-(2-fenyl-2-hydroxyetyl)-3-metyl-4-piperidyl]propánamid“ vkladá nový riadok, ktorý znie:
„Butyrfentanyl, chemicky N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)-piperidín-4-yl]butánamid“.
14.
V prílohe č. 1 I. skupine omamných látok sa za riadok „MPPP, chemicky (4-fenyl-1-metyl-4-piperidyl)propionát“ vkladá nový riadok, ktorý znie:
„MT-45, chemicky 1-cyklohexyl-4-(1,2-difenyletyl)piperazín“.
15.
V prílohe č. 1 I. skupine psychotropných látok sa za riadok „AH-7921, chemicky 3,4-dichlór-N-[[1-(dimetylamino)cyklohexyl]metyl] benzamid“ vkladá nový riadok, ktorý znie:
„Alfa-pyrolidínovalerofenón (alfa-PVP), chemicky 1-fenyl-2-(pyrolidín-1-yl)pentán-1-ón“.
16.
V prílohe č. 1 I. skupine psychotropných látok sa za riadok „Dimetoxyamfetamín, DMA, chemicky (RS)-1-(2,5-dimetoxyfenyl)propán- -2-amín“ vkladá nový riadok, ktorý znie: „4,4'-Dimetylaminorex, para-metyl-4-metylaminorex, 4,4´- DMAR, chemicky 4-metyl-5-(4-metylfenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-2-amín“.
17.
V prílohe č. 1 I. skupine časti psychotropných látok sa za riadok „Etryptamín, chemicky 4-(1H-indol-3-yl)bután-2-amín“ vkladajú nové riadky, ktoré znejú:
„Etylfenidát, chemicky (RS)-etyl-2-fenyl-2-piperidín-2-ylacetát
Etylón, MDEC, βk-MDEA, chemicky (RS)-1-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(etylamino)propán-1-ón
5F-APINICA, 5F-AKB48, chemicky N-(adamantán-1-yl)-1-(5-fluórpent-1-yl)-1H-indazol-3-karboxamid“.
Etylón, MDEC, βk-MDEA, chemicky (RS)-1-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(etylamino)propán-1-ón
5F-APINICA, 5F-AKB48, chemicky N-(adamantán-1-yl)-1-(5-fluórpent-1-yl)-1H-indazol-3-karboxamid“.
18.
V prílohe č. 1 I. skupine psychotropných látok sa za riadok „(+)-Lysergid, LSD, LSD-25, chemicky (+)-N,N-dietyllysergamid“ vkladá nový riadok, ktorý znie:
„MDMB-CHMICA, chemicky metyl (2S)-2-{[1-(cyklohexylmetyl)-1H-indol-3-yl]formamido}-3,3-dimetyl ester kyseliny maslovej (butánovej)“.
19.
V prílohe č. 1 I. skupine psychotropných látok sa za riadok „meta-Chlórfenylpiperazín, mCPP, chemicky 1-(3-chlórfenyl) piperazín“ vkladá nový riadok, ktorý znie: „Metiopropamín, MPA, chemicky N-metyl-1-(tiofén-2-yl)propán-2-amín“.
20.
V prílohe č. 1 I. skupine psychotropných látok sa za riadok „TMA-2, chemicky 2,4,5-trimetoxyamfetamín“ vkladajú nové riadky, ktoré znejú:
„U-47700, chemicky 3,4-dichlór-N-[ (1R, 2R) -2-(dimetylamino)cyklohexyl]-N-metylbenzamid
XLR-11, 5-fluoro-UR-144, chemicky [1-(5-fluórpentyl)-1H-indol-3-yl](2,2,3,3-tetrametylcyklopropyl)metanón“.
XLR-11, 5-fluoro-UR-144, chemicky [1-(5-fluórpentyl)-1H-indol-3-yl](2,2,3,3-tetrametylcyklopropyl)metanón“.
21.
V prílohe č. 1 II. skupine omamných látok sa riadok „Kokaín, chemicky etylester benzoylekgonínu“ nahrádza riadkom, ktorý znie: „Kokaín, chemicky metylester benzoylekgonínu“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. decembra 2017.
Andrej Kiska v. r.
Andrej Danko v. r.
Robert Fico v. r.
Andrej Danko v. r.
Robert Fico v. r.