255
VYHLÁŠKA
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 18. septembra 2014
o označovaní balení kontrolných známok určených na označovanie spotrebiteľského balenia
tabakových výrobkov a o oznamovaní a zverejňovaní údajov o týchto kontrolných známkach
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 9b ods. 13 zákona č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon")
ustanovuje:
§1
(1)
Na balíku obsahujúcom 500 kusov kontrolných známok (ďalej len "balík") sa uvádza
označenie, ktoré obsahuje informáciu o identifikačných číslach kontrolných známok
nachádzajúcich sa v balíku, a to
a)
jedinečné číslo obsahujúce informáciu o všetkých identifikačných číslach kontrolných
známok v balíku pozostávajúce najmenej z 12 alfanumerických znakov (ďalej len "hierarchický
kód") vyjadrené aj vo forme dvojrozmerného čiarového kódu,
b)
rozpätie identifikačných čísel kontrolných známok, pričom rozpätím identifikačných
čísel kontrolných známok sa rozumie uvedenie najnižšieho identifikačného čísla kontrolnej
známky nachádzajúcej sa v balíku a najvyššieho identifikačného čísla kontrolnej známky
nachádzajúcej sa v balíku.
(2)
Označenie uvedené v odseku 1 sa použije obdobne aj na skupinový obal a prepravný
obal, pričom označenie na
a)
skupinovom obale obsahuje informácie o identifikačných číslach kontrolných známok
nachádzajúcich sa vo všetkých balíkoch nachádzajúcich sa v skupinovom obale,
b)
prepravnom obale obsahuje informácie o identifikačných číslach kontrolných známok
nachádzajúcich sa vo všetkých balíkoch nachádzajúcich sa v prepravnom obale.
(3)
Na balíku, skupinovom obale a prepravnom obale kontrolných známok určených na označovanie
spotrebiteľského balenia cigariet sa uvádzajú aj tieto údaje:
a)
cena cigariet,
b)
znak pre platnosť sadzby spotrebnej dane,
c)
počet kusov cigariet v spotrebiteľskom balení cigariet,
d)
dĺžka cigariet.
(4)
Na skupinovom obale alebo prepravnom obale kontrolných známok určených na označovanie
a)
spotrebiteľského balenia cigariet môže byť uvedený aj dátum, keď odberateľ kontrolných
známok požiadal colný úrad o vydanie kontrolných známok a údaj slúžiaci na interné
účely odberateľa kontrolných známok, ak o uvedenie tohto údaja požiada odberateľ kontrolných
známok v žiadosti o vydanie kontrolných známok,
b)
spotrebiteľského balenia tabaku, spotrebiteľského balenia cigariek alebo spotrebiteľského
balenia cigár môže byť uvedený aj dátum, keď odberateľ kontrolných známok požiadal
colný úrad o vydanie kontrolných známok.
c)
spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového výrobku alebo spotrebiteľského balenia
výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami môže byť uvedený aj dátum, keď osoba, ktorej
colný úrad vydal povolenie na distribúciu bezdymového tabakového výrobku alebo povolenie
na distribúciu výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami, požiadala colný úrad o
vydanie kontrolných známok.
§2
(1)
Odberateľ kontrolných známok oznamuje údaje o počte a identifikačných číslach kontrolných
známok, ktoré použil na označenie spotrebiteľských balení tabakových výrobkov podľa
§ 9 ods. 4 až 6 zákona, na označenie spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového výrobku podľa § 19aa
ods. 42 a 43 zákona a na označenie spotrebiteľského balenia výrobku súvisiaceho s
tabakovými výrobkami podľa § 19ab ods. 47 a 48 zákona, a to podľa § 9b ods. 13 zákona prostredníctvom informačného systému na odber kontrolných známok a na oznamovanie
údajov odberateľom kontrolných známok (ďalej len "elektronický systém kontrolných
známok").
(2)
Ak boli kontrolné známky použité na označenie spotrebiteľského balenia cigariet s
rovnakou cenou, znakom pre platnosť sadzby spotrebnej dane, počtom kusov cigariet
v spotrebiteľskom balení cigariet a s rovnakou dĺžkou cigariet, oznamuje sa len hierarchický
kód uvedený na balíku, skupinovom obale alebo prepravnom obale.
(3)
Ak boli kontrolné známky použité na označenie spotrebiteľského balenia tabaku s rovnakou
hmotnosťou v gramoch a s rovnakým znakom pre platnosť sadzby spotrebnej dane, spotrebiteľského
balenia cigariek s rovnakou hmotnosťou v gramoch a s rovnakým znakom pre platnosť
sadzby spotrebnej dane alebo spotrebiteľského balenia cigár s rovnakou hmotnosťou
v gramoch a s rovnakým znakom pre platnosť sadzby spotrebnej dane, oznamuje sa len
hierarchický kód uvedený na balíku, skupinovom obale alebo prepravnom obale.
(4)
Hierarchický kód uvedený na balíku, skupinovom obale alebo prepravnom obale sa oznamuje,
ak sa kontrolné známky použili na označenie spotrebiteľského balenia
a)
bezdymového tabakového výrobku s rovnakou hmotnosťou tabaku v gramoch alebo s rovnakou
náplňou v gramoch a s rovnakým znakom pre platnosť sadzby spotrebnej dane alebo
b)
výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami s rovnakou hmotnosťou v gramoch alebo
s rovnakou náplňou v mililitroch a s rovnakým znakom pre platnosť sadzby spotrebnej
dane.
(5)
Ak na označenie spotrebiteľského balenia tabakových výrobkov, bezdymového tabakového
výrobku alebo výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami odberateľ kontrolných známok
nepoužil celý balík, oznamuje vždy len rozpätie identifikačných čísel použitých kontrolných
známok z balíka alebo identifikačné čísla použitých kontrolných známok.
§3
(1)
Údaje podľa § 2 sa oznamujú pred vydaním spotrebiteľského balenia tabakových výrobkov z daňového
skladu, pred predajom alebo iným vydaním spotrebiteľského balenia tabakových výrobkov
na daňovom území4) inej osobe, a to najneskôr
a)
do troch pracovných dní po dni nalepenia kontrolných známok na spotrebiteľské balenie
tabakových výrobkov, ak je odberateľom kontrolných známok prevádzkovateľ daňového
skladu alebo oprávnený príjemca a kontrolné známky na spotrebiteľské balenie tabakových
výrobkov lepí na daňovom území,
b)
jeden pracovný deň pred prepustením spotrebiteľského balenia tabakových výrobkov
do voľného obehu, ak je odberateľom kontrolných známok dovozca tabakových výrobkov,
c)
jeden pracovný deň pred uvedením spotrebiteľského balenia tabakových výrobkov do
daňového voľného obehu, ak je odberateľom kontrolných známok prevádzkovateľ daňového
skladu a kontrolné známky sa lepia na spotrebiteľské balenie tabakových výrobkov mimo
daňového územia,
d)
jeden pracovný deň pred predajom alebo iným vydaním spotrebiteľského balenia tabakových
výrobkov, ak je odberateľom kontrolných známok oprávnený príjemca a kontrolné známky
sa lepia na spotrebiteľské balenie tabakových výrobkov mimo daňového územia.
(2)
Údaje podľa § 2 sa oznamujú pred predajom alebo dodaním spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového
výrobku na daňovom území alebo pred predajom alebo dodaním spotrebiteľského balenia
výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami na daňovom území, a to najneskôr
a)
do troch pracovných dní po dni nalepenia kontrolných známok na spotrebiteľské balenie
bezdymového tabakového výrobku alebo na spotrebiteľské balenie výrobku súvisiaceho
s tabakovými výrobkami, ak sa kontrolné známky na spotrebiteľské balenie bezdymového
tabakového výrobku alebo na spotrebiteľské balenie výrobku súvisiaceho s tabakovými
výrobkami lepia na daňovom území,
b)
jeden pracovný deň pred prijatím spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového
výrobku alebo prijatím spotrebiteľského balenia výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami
alebo pred prepustením spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového výrobku alebo
prepustením spotrebiteľského balenia výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami do
voľného obehu, ak sa kontrolné známky lepia na spotrebiteľské balenie bezdymového
tabakového výrobku alebo na spotrebiteľské balenie výrobku súvisiaceho s tabakovými
výrobkami mimo daňového územia.
§4
Údaje nevyhnutne potrebné na overenie správnosti označenia spotrebiteľského balenia
tabakového výrobku v daňovom voľnom obehu, údaje nevyhnutne potrebné na overenie správnosti
označenia spotrebiteľského balenia bezdymového tabakového výrobku na daňovom území
alebo údaje nevyhnutne potrebné na overenie správnosti označenia spotrebiteľského
balenia výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami na daňovom území kontrolnou známkou
sú pri
a)
spotrebiteľskom balení cigariet obchodné meno alebo meno a priezvisko odberateľa
kontrolných známok, cena spotrebiteľského balenia cigariet, znak pre platnosť sadzby
spotrebnej dane, počet kusov cigariet v spotrebiteľskom balení cigariet a dĺžka cigariet
v spotrebiteľskom balení cigariet,
b)
spotrebiteľskom balení tabaku obchodné meno alebo meno a priezvisko odberateľa kontrolných
známok, hmotnosť v gramoch a znak pre platnosť sadzby spotrebnej dane,
c)
spotrebiteľskom balení cigár obchodné meno alebo meno a priezvisko odberateľa kontrolných
známok, hmotnosť v gramoch a znak pre platnosť sadzby spotrebnej dane,
d)
spotrebiteľskom balení cigariek obchodné meno alebo meno a priezvisko odberateľa
kontrolných známok, hmotnosť v gramoch a znak pre platnosť sadzby spotrebnej dane,
e)
spotrebiteľskom balení bezdymového tabakového výrobku obchodné meno alebo meno a
priezvisko osoby uvedenej v § 1 ods. 4 písm. c), hmotnosť tabaku alebo náplne v bezdymovom tabakovom výrobku v gramoch a znak pre
platnosť sadzby spotrebnej dane,
f)
spotrebiteľskom balení výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami obchodné meno alebo
meno a priezvisko osoby uvedenej v § 1 ods. 4 písm. c), hmotnosť výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami v gramoch alebo obsah náplne
výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami v mililitroch a znak pre platnosť sadzby
spotrebnej dane.
§5
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky v súlade s § 9b ods. 13 zákona zverejňuje údaje podľa § 4 prostredníctvom elektronického systému kontrolných známok bezodkladne po obdržaní
údajov podľa § 3.
§6
Táto vyhláška bola prijatá v súlade s právne záväzným aktom Európskej únie v oblasti
technických predpisov.5)
§6a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
Ustanovenie § 2 ods. 3 v znení účinnom do konca roka 2015 sa použije pri oznamovaní údajov o použitých kontrolných
známkach na označovanie spotrebiteľského balenia cigár a cigariek so znakom pre sadzbu
spotrebnej dane, ktorým je veľké písmeno „A“,6) najneskôr do 29. februára 2016.
§6b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2021
(1)
Ustanovenia § 2 ods. 2 a 4 a § 3 ods. 1 písm. a) a c) v znení účinnom do 31. decembra 2020 sa použijú pri oznamovaní údajov o použitých
kontrolných známkach na označovanie spotrebiteľského balenia cigariet a tabaku podľa
§ 9aa zákona v znení účinnom do 31. decembra 2020.
(2)
Ustanovenia § 4 písm. a) a b) v znení účinnom do 31. decembra 2020 sa použijú pri oznamovaní údajov o použitých
kontrolných známkach vyhotovených podľa § 9aa zákona v znení účinnom do 31. decembra
2020.
§7
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. októbra 2014.
v z. Radko Kuruc v. r.
5)
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1535 z 9. septembra 2015, ktorou
sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel
vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ
L 241, 17. 9. 2015).
6)
§ 44o ods. 12 zákona č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov.