332/2005 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 26.07.2005
332
ZÁKON
z 29. júna 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 209/2002 Z. z., zákona č. 401/2002 Z. z., zákona č. 442/2003 Z. z., zákona č. 465/2003 Z. z., zákona č. 528/2003 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 455/2004 Z. z., zákona č. 523/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z. a zákona č. 5/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 4 druhá veta znie: „Na poskytovaní vysokoškolského vzdelávania sa podieľajú aj špecializované výučbové zariadenia vysokej školy podľa § 35 a v študijných programoch podľa § 54 aj inštitúcie, ktoré nie sú vysokými školami (ďalej len “nevysokoškolské inštitúcie„) a ktoré získali akreditáciu podľa § 86.“.
2.
Za § 2 sa vkladá § 2a, ktorý znie:
§2a
(1)
Právnickej osobe, ktorá poskytuje, organizuje alebo zabezpečuje vysokoškolské vzdelávanie na území Slovenskej republiky a nie je vysokou školou podľa tohto zákona (§ 2 ods. 2) alebo nie je nevysokoškolskou inštitúciou podľa § 2 ods. 4, alebo nie je vysokou školou so sídlom na území členského štátu Európskej únie, Nórska, Lichtenštajnska, Islandu alebo Švajčiarska (ďalej len „členský štát"), ktorá bola zriadená a má akreditované študijné programy podľa právnych predpisov členského štátu a ktorá vykonáva na území Slovenskej republiky činnosti podľa čl. 49 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, ministerstvo uloží pokutu vo výške do 5 000 000 Sk.
(2)
Pokuta podľa odseku 1 je splatná do 30 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty. Pokutu podľa odseku 1 možno uložiť opakovane.
(3)
Právnická osoba podľa odseku 1 je povinná do troch mesiacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty skončiť činnosti, na ktoré podľa tohto zákona má výhradné právo len vysoká škola, nevysokoškolská inštitúcia (§ 2 ods. 4) alebo vysoká škola so sídlom na území členského štátu podľa odseku 1.
(4)
Ministerstvo môže uložiť pokutu podľa odseku 1 do jedného roka odo dňa, keď zistilo porušenie zákona, najneskôr do piatich rokov odo dňa jeho porušenia. Najskorší deň je deň zistenia porušenia zákona. Výnos z pokuty je príjmom štátneho rozpočtu.
(5)
Ministerstvo pred uložením pokuty vyzve právnickú osobu podľa odseku 1 na ukončenie činností podľa odseku 1. Ak právnická osoba činnosť do šesť mesiacov od doručenia výzvy neukončí, ministerstvo uloží pokutu.“.
3.
V § 16a ods. 5 sa za slovo „sociálne“ vkladajú slová „štipendiá a motivačné“.
4.
V § 47 ods. 1 sa za slová „Slovenskej republike“ vkladajú slová „alebo so sídlom na území členského štátu“.
5.
V § 73 ods. 3 písm. f) sa na konci pripájajú slová „a motivačného štipendia (§ 96 ods. 5)“.
6.
V nadpise § 80b sa vypúšťajú slová „Európskej únie, Nórska, Lichtenštajnska, Islandu a Švajčiarska“ a v texte § 80b sa vypúšťajú slová „Európskej únie, Nórska, Lichtenštajnska, Islandu a Švajčiarska (ďalej len „členský štát")“.
7.
§ 96 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Vysoká škola priznáva študentom z účelových prostriedkov štátneho rozpočtu motivačné štipendium za vynikajúce plnenie činností (ďalej len „motivačné štipendium"). Rozsah a ďalšie podrobnosti o priznávaní motivačného štipendia ustanoví všeobecne záväzný predpis, ktorý vydá ministerstvo.“.
8.
§ 108 znie:
§108
Na rozhodovanie podľa tohto zákona okrem rozhodovania o uložení pokuty podľa § 2a, o priznaní štipendia podľa § 96 a o uložení disciplinárnych opatrení podľa § 72 ods. 2 a 4 sa nevzťahuje všeobecne záväzný predpis o správnom konaní.50)“.
9.
§ 108a sa vypúšťa.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.