Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie 2001

Znenie účinné: od 10.05.2001 do 16.10.2002 Neplatné znenie pre dnes
168/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 10.05.2001 do 16.10.2002
168
VYHLÁŠKA
Protimonopolného úradu Slovenskej republiky
z 21. marca 2001,
ktorou sa ustanovujú podrobnosti o náležitostiach oznámenia koncentrácie
Protimonopolný úrad Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) podľa § 43 písm. c) zákona č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
§1 Základné informácie o účastníkoch koncentrácie
(1)
Základné informácie o účastníkoch koncentrácie obsahujú tieto údaje:
a)
obchodné meno alebo názov a sídlo, ak ide o podnikateľa, ktorý je právnickou osobou, a meno, priezvisko, obchodné meno, miesto podnikania, miesto trvalého pobytu a údaj o prechodnom pobyte, ak tento pobyt má, ak ide o podnikateľa, ktorý je fyzickou osobou,
b)
predmet činnosti podnikateľa, ak ide o podnikateľa podľa osobitného predpisu,1) alebo charakteristiku činnosti podnikateľa, ak ide o podnikateľa podľa § 3 ods. 2 zákona, ktorý nie je podnikateľom podľa osobitného predpisu,1)
c)
meno a priezvisko, miesto trvalého pobytu a údaj o prechodnom pobyte, ak tento pobyt majú, telefónne číslo, faxové číslo a e-mailovú adresu osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo členmi štatutárneho orgánu,
d)
meno a priezvisko člena štatutárneho orgánu, ktorý bude zastupovať účastníka koncentrácie na účely konania na úrade, ak má účastník koncentrácie viac členov štatutárneho orgánu,
e)
meno a priezvisko osoby, ktorá bude zastupovať účastníka koncentrácie na účely konania na úrade, miesto jej trvalého pobytu a údaj o prechodnom pobyte, ak tento pobyt má, telefónne číslo, faxové číslo a e-mailovú adresu, ak účastník koncentrácie nemá štatutárny orgán.
(2)
Oznámenie koncentrácie podané účastníkmi koncentrácie spoločne podľa § 10 ods. 11 zákona obsahuje meno a priezvisko, miesto trvalého pobytu a údaj o prechodnom pobyte, ak tento pobyt má, telefónne číslo, faxové číslo a e-mailovú adresu spoločného zástupcu pre doručovanie, ak si ho účastníci koncentrácie zvolili.
(3)
Ak oznámenie koncentrácie za účastníka koncentrácie podáva jeho zástupca, predloží úradu plnú moc udelenú účastníkom koncentrácie alebo štatutárnym orgánom účastníka koncentrácie s uvedením rozsahu, v akom je zástupca poverený v jeho mene konať.
§2 Popis koncentrácie
Popis koncentrácie obsahuje
a)
popis formy koncentrácie, či ide o zlúčenie alebo splynutie dvoch samostatných podnikateľov alebo viacerých samostatných podnikateľov, alebo získanie priamej kontroly alebo nepriamej kontroly jedným podnikateľom alebo viacerými podnikateľmi nad podnikom alebo nad časťou podniku iného podnikateľa alebo podnikateľov,
b)
informáciu o tom, či koncentráciou dochádza k získaniu výlučnej kontroly alebo spoločnej kontroly podľa § 9 ods. 6 zákona, a ak vznikne spoločný podnik podľa § 9 ods. 5 zákona, informáciu o tom, či spoločný podnik bude
1.
mať nezávislý a dostatočný prístup k peňažným zdrojom, surovinovým zdrojom a ľudským zdrojom,
2.
vystupovať ako nezávislý účastník trhu oddelene od zakladateľov ako samostatný predávajúci alebo kupujúci,
3.
mať samostatnú obchodnú politiku zameranú na dosiahnutie vlastných ekonomických záujmov a cieľov,
c)
informáciu o tom, či sa koncentrácia týka celého podniku účastníka koncentrácie alebo iba jeho časti,
d)
informáciu o tom, či časťou podniku iného podnikateľa, nad ktorou účastník koncentrácie získava priamu kontrolu alebo nepriamu kontrolu, je organizačná zložka podniku alebo aktíva, na ktorých základe možno dosahovať obrat,
e)
ekonomickú charakteristiku podniku všetkých účastníkov koncentrácie za posledné tri roky z hľadiska celkového obratu podniku, celkového obratu v členení tuzemsko a zahraničie, zisku pred zdanením, zisku po zdanení, počtu zamestnancov, základného imania a celkového zadlženia,
f)
navrhovaný dátum alebo očakávaný dátum všetkých závažných skutočností súvisiacich s koncentráciou,
g)
údaj o každej finančnej podpore alebo inej podpore poskytnutej jednotlivým účastníkom koncentrácie za posledné tri roky pred vznikom koncentrácie, charakter a sumu tejto podpory,
h)
údaj o obrate podľa § 10 ods. 3 zákona za každého účastníka koncentrácie za účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie,
i)
údaj o spoločnom obrate podľa § 10 ods. 2 zákona účastníkov koncentrácie za účtovné obdobie predchádzajúce vzniku koncentrácie.
§3 Údaje o majetkovom a personálnom prepojení
(1)
Údaje o majetkovom prepojení obsahujú
a)
zoznam všetkých podnikateľov kontrolujúcich priamo alebo nepriamo účastníkov koncentrácie,
b)
zoznam všetkých podnikateľov, ktorí sú kontrolovaní priamo alebo nepriamo účastníkom koncentrácie alebo podnikateľom uvedeným v písmene a),
c)
zoznam všetkých ostatných podnikateľov pôsobiacich na ovplyvnených trhoch podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c), v ktorých má účastník koncentrácie alebo podnikateľ podľa písmena a) alebo písmena b) podiel na základnom imaní alebo na hlasovacích právach najmenej 10 %, či už jednotlivo, alebo spoločne, s uvedením tohto podielu,
d)
charakteristiku a spôsob kontroly podľa písmen a) a b),
e)
charakteristiku organizačnej štruktúry podniku všetkých účastníkov koncentrácie s uvedením jeho teritoriálne oddelených jednotiek a organizačne oddelených jednotiek a vymedzením ich rozhodovacej samostatnosti, finančnej samostatnosti a právnej samostatnosti.
(2)
Údaje o personálnom prepojení obsahujú za každého účastníka koncentrácie a podnikateľa podľa odseku 1 písm. a) a b)
a)
zoznam osôb, ktoré sú ich štatutárnym orgánom, členmi štatutárneho orgánu, členmi dozornej rady alebo členmi riadiaceho orgánu a sú súčasne štatutárnym orgánom, členmi štatutárneho orgánu, členmi dozornej rady alebo členmi riadiaceho orgánu iného podnikateľa pôsobiaceho na ovplyvnenom trhu podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c),
b)
funkciu, ktorú osoby podľa písmena a) vykonávajú u iného podnikateľa, a údaje o týchto osobách v rozsahu podľa § 1 ods. 1 písm. a).
(3)
Údaje podľa odsekov 1 a 2 môže účastník koncentrácie, ktorý oznamuje koncentráciu, predložiť aj formou organizačných schém alebo diagramov.
§4 Informácie o ovplyvnených trhoch
(1)
Informácie o ovplyvnených trhoch obsahujú
a)
vymedzenie relevantného trhu podľa § 3 zákona, na ktorom pôsobia dvaja účastníci koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, alebo podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b), ak došlo ku koncentrácii na horizontálnej úrovni,
b)
vymedzenie relevantného trhu podľa § 3 zákona, na ktorom pôsobí jeden účastník koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, alebo podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) a ktorý je trhom zásobovania alebo trhom odbytu vo vzťahu k tovarovému relevantnému trhu, na ktorom pôsobí ktorýkoľvek účastník koncentrácie alebo podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) bez ohľadu na to, či medzi účastníkmi koncentrácie alebo podnikateľmi podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) je alebo nie je dodávateľsko-odberateľský vzťah, ak došlo ku koncentrácii na vertikálnej úrovni,
c)
vymedzenie relevantného trhu podľa § 3 zákona, na ktorom jeden účastník koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, alebo podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) pôsobia, ktorý úzko súvisí s relevantným trhom podľa písmena a) alebo písmena b) a ktorý nie je relevantným trhom podľa písmen a) a b),
d)
odôvodnenie vymedzenia tovarového relevantného trhu podľa písmen a) až c) s ohľadom na zhodnosť alebo zameniteľnosť tovarov najmä z hľadiska ich fyzikálnych charakteristík a technických charakteristík, ceny a účelu použitia a odôvodnenie vymedzenia priestorového relevantného trhu podľa písmen a) až c) s ohľadom na oddeliteľnosť tohto územia tvoriaceho priestorový relevantný trh od iných území s ohľadom na homogénnosť súťažných podmienok na ňom,
e)
zoznam najväčších nezávislých dodávateľov účastníkov koncentrácie na každom ovplyvnenom trhu podľa písmen a) až c), ktorí nie sú podnikateľmi patriacimi do tej istej ekonomickej skupiny ako účastník koncentrácie založenej na vzťahoch kontroly, a údaj o nákupných podieloch účastníkov koncentrácie od každého z týchto dodávateľov,
f)
údaje o dodávateľovi podľa písmena e) v rozsahu údajov podľa § 1 ods. 1 písm. a),
g)
údaje o distribučných systémoch a sieťach služieb, ktoré existujú na ovplyvnených trhoch podľa písmen a) až c), so zameraním na
1.
distribučné systémy prevládajúce na ovplyvnenom trhu a ich význam pre účastníkov koncentrácie s uvedením, v akom rozsahu distribúciu vykonávajú podnikatelia uvedení v § 3 ods. 1 písm. a) a b) a v akom rozsahu distribúciu vykonávajú tretie strany,
2.
siete služieb prevládajúce na ovplyvnenom trhu a význam ich vplyvu na takýto ovplyvnený trh a rozsah, v akom takéto služby vykonávajú podnikatelia uvedení v § 3 ods. 1 písm. a) a b), a rozsah, v akom ich vykonávajú tretie strany,
h)
zoznam najväčších nezávislých odberateľov účastníkov koncentrácie na každom ovplyvnenom trhu podľa písmen a) až c), ktorí nie sú podnikateľmi patriacimi do tej istej ekonomickej skupiny ako účastník koncentrácie založenej na vzťahoch kontroly, a údaj o podieloch odberateľov na celkovom predaji jednotlivých účastníkov koncentrácie,
i)
údaje o odberateľovi podľa písmena h) v rozsahu údajov podľa § 1 ods. 1 písm. a),
j)
charakteristiku štruktúry dopytu s prihliadnutím na
1.
fázy trhu, a to na nábeh, expanziu, stabilitu, pokles a prognózu rastúcej miery dopytu,
2.
dôležitosť zákazníckych preferencií, a to najmä vernosť značke, výrobkovú diferenciáciu najmä z hľadiska kvality a rozsahu požadovaného sortimentu,
3.
stupeň koncentrácie zákazníkov alebo rozptýlenia zákazníkov,
4.
rozčlenenie zákazníkov do skupín podľa dopytu po tovare s uvedením charakteristiky štandardného zákazníka každej skupiny,
5.
existenciu výlučných distribučných zmlúv a iných typov dlhodobých zmlúv a ich význam pre účastníkov koncentrácie.
(2)
Informácie o ovplyvnených trhoch obsahujú samostatne pre ovplyvnený trh podľa odseku 1 písm. a) až c) v tuzemsku a pre ovplyvnený trh podľa odseku 1 písm. a) až c) v zahraničí tieto údaje:
a)
odhad celkovej veľkosti trhu vo finančných jednotkách a objemových jednotkách a podklad a zdroje na tento odhad,
b)
predaj vyjadrený vo finančných jednotkách a objemových jednotkách, ako aj odhad trhových podielov každého z účastníkov koncentrácie a podnikateľov podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b),
c)
odhad trhového podielu významných konkurentov,
d)
odhad celkovej hodnoty, objem a zdroj dovozov do tuzemska s uvedením
1.
podielu dovozov, ktoré uskutočňujú účastníci koncentrácie, a podielu dovozov, ktoré uskutočňujú podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b),
2.
odhadu rozsahu, v akom existujúce kvóty, colné sadzby alebo iné bariéry obchodu ovplyvňujú tieto dovozy,
3.
odhadu rozsahu, v akom dopravné náklady a iné náklady ovplyvňujú tieto dovozy,
e)
charakteristiku distribučných systémov.
§5 Informácie týkajúce sa možnosti vstupu na trh
Informácie týkajúce sa možnosti vstupu na trh podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c) obsahujú
a)
informáciu o tom, či došlo k vstupu významných podnikateľov na ovplyvnený trh za posledných päť rokov, a odhad ich súčasných trhových podielov,
b)
informáciu o tom, či existujú podnikatelia, ktorí vstúpia na ovplyvnený trh,
c)
údaje o faktoroch ovplyvňujúcich vstup na ovplyvnený trh, a to najmä o
1.
celkových nákladoch vstupu, ktorými sú najmä náklady na výskum a vývoj, na vytvorenie distribučných systémov, propagáciu, reklamu a na kvalifikovanosť pracovných síl,
2.
právnych bariérach alebo regulačných bariérach vstupu,
3.
obmedzeniach tvorených existenciou know-how, patentov alebo iných práv duševného vlastníctva,
4.
nutnosti úradných povolení a licencií,
5.
existencii a význame úspor z rozsahu výroby tovaru na ovplyvnených trhoch,
6.
prístupe k zdrojom dodávok, najmä o dostupnosti surovín.
§6 Informácie o zmluvách o kooperácii
Informácie o zmluvách o kooperácii obsahujú údaje o obsahu zmlúv uzatvorených na ovplyvnených trhoch podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c), ktoré majú charakter zmlúv o kooperácii, v ktorých zmluvnou stranou je niektorý z účastníkov koncentrácie a ktoré obsahujú najmä ustanovenia o spolupráci v oblasti výskumu a vývoja, ustanovenia o udelení licencie, ustanovenia o spoločnej výrobe, ustanovenia o spolupráci v oblasti distribúcie, ustanovenia o dlhodobom dodávaní a výmene informácií alebo ustanovenia o spolupráci v oblasti špecializácie.
§7 Informácie o obchodných združeniach
Informácie o obchodných združeniach obsahujú
a)
zoznam združení fyzických osôb a právnických osôb podľa § 3 ods. 2 zákona, ktoré pôsobia na ovplyvnených trhoch podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c), ktoré vykonávajú obchodné činnosti a ktorých členom je účastník koncentrácie,
b)
zoznam najdôležitejších združení fyzických osôb a právnických osôb podľa § 3 ods. 2 zákona, ktoré vykonávajú obchodné činnosti a ktorých členmi sú odberatelia a dodávatelia účastníkov koncentrácie,
c)
údaje o názve, sídle, telefónnom čísle, faxovom čísle a e-mailovej adrese združenia podľa písmena a).
§8 Všeobecné trhové informácie
(1)
Všeobecné trhové informácie obsahujú
a)
vymedzenie relevantného trhu podľa § 3 zákona, na ktorom pôsobí jeden účastník koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, alebo podnikatelia podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) a ktorý nie je ovplyvneným trhom podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c),
b)
informácie o výskume a vývoji na ovplyvnených trhoch podľa § 4 ods. 1 písm. a) až c):
1.
trendy a zámery v oblasti výskumu a vývoja a ich význam pre účastníkov koncentrácie,
2.
smery technologického vývoja,
3.
rozhodujúce inovácie, ktoré sa uskutočnili, a zoznam podnikateľov, ktorí ich uskutočnili,
4.
cyklus inovácií a postavenie účastníkov koncentrácie v týchto cykloch inovácií.
(2)
Všeobecné trhové informácie pre relevantný trh obsahujú
a)
odhad celkovej veľkosti trhu vo finančných jednotkách a objemových jednotkách a podklad a zdroje na tento odhad,
b)
predaj vyjadrený vo finančných jednotkách a objemových jednotkách, ako aj odhad trhových podielov každého z účastníkov koncentrácie a podnikateľov podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b),
c)
odhad trhového podielu významných konkurentov pôsobiacich na takomto trhu,
d)
charakteristiku distribučných systémov.
§9 Informácie o kooperatívnych účinkoch spoločného podniku
(1)
Informácie o kooperatívnych účinkoch spoločného podniku obsahujú
a)
údaje o
1.
obrate každého z účastníkov koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik, dosiahnutý za uzavreté účtovné obdobie, ktoré predchádza vzniku koncentrácie,
2.
percentuálnom podiele obratu tých činností účastníkov koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik a ktoré sú totožné s predmetom činnosti nimi založeného spoločného podniku na celkovom obrate jednotlivých účastníkov koncentrácie, ktorý dosiahli za uzavreté účtovné obdobie, ktoré predchádza vzniku koncentrácie,
3.
trhových podieloch účastníkov koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik, ku dňu oznámenia koncentrácie,
ak zostanú dvaja účastníci koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik, v podstatnej miere pôsobiť na tom istom relevantnom trhu, na ktorom pôsobí nimi založený spoločný podnik, alebo na trhu, ktorý je trhom odbytu alebo trhom zásobovania vo vzťahu k takémuto relevantnému trhu,
b)
informáciu s odôvodnením, či za predpokladu, že dvaja účastníci koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik, zostanú v podstatnej miere pôsobiť na tom istom relevantnom trhu, na ktorom pôsobí nimi založený spoločný podnik, vedie vytvorenie spoločného podniku ku koordinácii ich súťažného správania, ktorá obmedzuje súťaž,
c)
informáciu s odôvodnením, či dohoda, na základe ktorej došlo ku koncentrácii podľa § 9 ods. 7 zákona, spĺňa kritériá podľa § 6 ods. 3 zákona.
(2)
Ak nezostanú dvaja účastníci koncentrácie alebo viacerí účastníci koncentrácie, ktorí založili spoločný podnik, v podstatnej miere pôsobiť na tom istom relevantnom trhu, na ktorom pôsobí nimi založený spoločný podnik, alebo na trhu, ktorý je trhom odbytu alebo trhom zásobovania k takémuto relevantnému trhu, obsahujú informácie o kooperatívnych účinkoch spoločného podniku vyjadrenie odôvodňujúce takéto ich správanie.
§10 Dôvody a účinky koncentrácie a ich dopad na súťaž
Dôvody a účinky koncentrácie a ich dopad na súťaž obsahujú
a)
uvedenie dôvodov koncentrácie,
b)
vyhodnotenie alebo vyčíslenie účinkov koncentrácie najmä s ohľadom na úsporu nákladov, zlepšenie vzťahu kvalita-cena, posilnenie konkurenčnej schopnosti na zahraničných trhoch, realizáciu inovácií, vyhodnotenie vplyvu koncentrácie na zamestnanosť a investičné zámery s vyčíslením ich reálnej návratnosti,
c)
analýzu cenového vývoja dotknutého tovaru pred koncentráciou a po koncentrácii a informáciu o predpokladoch udržania súčasnej cenovej úrovne po koncentrácii,
d)
podrobné zhodnotenie alebo vyčíslenie účinkov koncentrácie vo vzťahu k spotrebiteľom, dodávateľom a odberateľom,
e)
odôvodnenie, či účinky koncentrácie nemožno dosiahnuť inak,
f)
zoznam substitučných tovarov vo vzťahu ku koncentráciou dotknutému tovaru a zoznam výrobcov týchto tovarov,
g)
stručnú charakteristiku ďalších podnikateľských zámerov účastníkov koncentrácie a podnikateľov podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b).
§11 Podkladová dokumentácia
Podkladová dokumentácia obsahuje
a)
všetky dokumenty týkajúce sa koncentrácie, a to najmä
1.
zmluvu medzi účastníkmi koncentrácie, na základe ktorej koncentrácia vznikla,
2.
spoločenskú zmluvu alebo zakladateľskú listinu, alebo zakladateľskú zmluvu účastníkov koncentrácie, ako aj podnikateľa vzniknutého koncentráciou,
3.
stanovy účastníkov koncentrácie, štatút účastníkov koncentrácie, ako aj podnikateľa vzniknutého koncentráciou,
4.
dokument preukazujúci nadobudnutie kontrolného podielu,
5.
návrh vo verejnej súťaži a oznámenie o prijatí návrhu vo verejnej súťaži,
6.
originál výpisu z obchodného registra alebo výpis z iného registra, v ktorom je účastník koncentrácie registrovaný, alebo ich overené kópie,
7.
živnostenské oprávnenie,
b)
výročné správy a účtovné závierky účastníkov koncentrácie za účtovné obdobie, ktoré predchádza vzniku koncentrácie,
c)
analýzy, správy, štúdie alebo prehľady predložené alebo pripravené pre členov správnych rád, dozorných rád alebo pre zasadnutie iných orgánov účastníkov koncentrácie, na účely ich analyzovania koncentrácie najmä s ohľadom na súťažné podmienky, existujúcich alebo potencionálnych konkurentov a s ohľadom na trhové podmienky na relevantnom trhu,
d)
cenníky, finančné rozbory a obchodné zmluvy uzatvorené účastníkmi koncentrácie alebo podnikateľmi podľa § 3 ods. 1 písm. a) a b) s ich dodávateľmi a odberateľmi.
§12 Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 10. mája 2001.
Peter Nižňanský v. r.