Inteligentné zákony pre účtovníkov
Uvádzacia cena

Zákon o sústave výchovy a vzdelávania 1980

Predpis bol zrušený predpisom 29/1984 Zb.

186/1960 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.09.1980 do 31.08.1984
186
ZÁKON
z 15. decembra 1960
o sústave výchovy a vzdelávania
(školský zákon)
Víťazstvom socializmu československý ľud vstúpil do nového obdobia svojich dejín. Všetko jeho usilovanie smeruje teraz k vytváraniu materiálnych a duchovných predpokladov pre prechod ku komunizmu.
Budovanie vyspelej socialistickej spoločnosti a prechod ku komunizmu vyžaduje všestranne rozvinutého a vzdelaného človeka. Jeho výchova je vecou celej spoločnosti a uskutočňuje sa pod vedením Komunistickej strany Československa.
Veľká úloha vo výchove nového človeka pripadá škole. Poslaním škôl v Československej socialistickej republike je vychovávať mládež a pracujúcich v duchu vedeckého svetového názoru v občanov vzdelaných, spôsobilých osvojiť si poznatky súčasnej vedy a techniky, pripravených na spoločensky užitočnú prácu, v ľudí telesne zdatných, nachádzajúcich radostné uspokojenie v kolektíve a v práci pre celok, predchnutých ideami socialistického vlastenectva a internacionalizmu - v uvedomelých občanov Československej socialistickej republiky, nadšených budovateľov komunizmu.
Preto
Národné zhromaždenie Československej socialistickej republiky sa uznieslo na tomto zákone:
§1 Úvodné ustanovenia
(1)
Právo všetkých občanov na vzdelanie je zabezpečené jednotnou sústavou škôl, výchovných a vzdelávacích zariadení.
(2)
Stály rast výrobných síl a rozmnožovanie bohatstva spoločnosti vytvára priaznivé podmienky pre výchovu a vzdelávanie a umožňuje bezodplatne poskytovať výchovu a vzdelanie aj školské učebnice a školské potreby. Mládeži a pracujúcim sa v stále väčšej miere uľahčuje štúdium poskytovaním štipendií. Materiálne podmienky pre výchovu a vzdelanie mládeže a pracujúcich sa budú sústavne zlepšovať.
(3)
Výchova a vyučovanie sú založené na vedeckom svetovom názore marxizme-leninizme, úzko spojené so životom ľudu a opierajú sa o najnovšie poznatky vedy a o pokrokové kultúrne tradície. Pri všetkej učebnej a výchovnej práci školy sa spojuje štúdium základov vied, polytechnické vyučovanie a pracovná výchova so spoločensky užitočnou, najmä výrobnou prácou, do ktorej sa mládež začleňuje primerane svojmu veku.
(4)
Rozhodujúcim činiteľom vo výchove a vzdelávaní na školách a vo výchovných zariadeniach sú učitelia a vychovávatelia. Ich poslaním je i verejná kultúrnopolitická činnosť. Veľká spoločenská zodpovednosť a závažnosť práce učiteľov a vychovávateľov vyžaduje, aby boli spätí s robotníckou triedou a s ostatnými pracujúcimi, aby vychovávali mládež v súlade s budovateľským úsilím ľudu a aby v tejto práci dostávali všestrannú podporu a ocenenie od všetkých štátnych orgánov, závodov, spoločenských organizácií a občanov.
(5)
Komunistická výchova vyžaduje jednotné pôsobenie školy a rodiny. Je čestnou povinnosťou rodičov vychovávať svoje deti v zhode so školou v uvedomelých občanov socialistickej republiky a byť im vzorom pri plnení všetkých občianskych povinností.
(6)
Rozvoj výrobných síl vyžadujúci zavádzanie najnovšej techniky, neustále prehlbovanie socialistickej demokracie i všestranný rozvoj osobnosti, predpokladá sústavné zvyšovanie kvalifikácie a vzdelanosti pracujúcich. Štúdium popri zamestnaní je preto nedeliteľnou súčasťou výchovného a vzdelávacieho systému vyspelej socialistickej spoločnosti.
(7)
Stále významnejšia úloha vo výchove a vzdelávaní mládeže a pracujúcich pripadá spoločenským organizáciám, najmä Československému sväzu mládeže a jeho Pionierskej organizácii, Revolučnému odborovému hnutiu, Československému sväzu telesnej výchovy, družstvám a závodom. Osobitne dôležitá je ich aktívna účasť pri mimoškolskej výchove, ktorej koordinujúcim činiteľom je škola, a pomoc pri zabezpečovaní organickej spätosti výchovy a vzdelávania so životom pracujúceho ľudu. Spoločenské organizácie prebúdzajú a podporujú záujem všetkých pracujúcich o ďalšie vzdelávanie a o zvyšovanie kvalifikácie.
§2 Školská sústava
Školy a výchovné zariadenia tvoria jednotnú školskú sústavu, v ktorej jednotlivé stupne a druhy škôl na seba organicky naväzujú a ktorá umožňuje získať i najvyššie vzdelanie. V tejto sústave
a)
poskytuje sa deťom do šesť rokov predškolská výchova v jasliach a v materských školách, mládeži od šesť rokov do pätnásť rokov povinné základné vzdelanie v základných deväťročných školách, prípadne v iných školách, mládeži od pätnásť rokov stredné a vyššie vzdelanie v rôznych typoch škôl a mládeži s úplným stredným vzdelaním vysokoškolské vzdelanie na vysokých školách,
b)
poskytuje sa mládeži v čase mimo vyučovania výchova v školských a mimoškolských výchovných zariadeniach,
c)
pracujúci si prehlbujú svoje vzdelanie alebo získavajú nové vzdelanie štúdiom popri zamestnaní na všetkých školách a v kurzoch i v rôznych vzdelávacích zariadeniach ústredných úradov a orgánov, závodov, ako aj družstiev a iných spoločenských organizácií,
d)
umožňuje sa mládeži navštevujúcej školy a pracujúcim popri zamestnaní záujmové štúdium umenia a jazykov v ľudových školách umenia a v ľudových školách jazykov,
e)
poskytuje sa osobám so zmenenou pracovnou schopnosťou vzdelanie a výcvik pre vhodné povolania podľa osobitných predpisov o sociálnom zabezpečení.
§16 Hudobná a tanečná škola
(1)
Hudobná a tanečná škola poskytuje mimoriadne talentovanej a schopnej mládeži vzdelanie a výchovu, ktoré sa získavajú v základnej deväťročnej škole a v strednej všeobecnovzdelávacej škole, a odborné vzdelanie v odbore hudby a tanca; najmä ju pripravuje na štúdium na vysokých umeleckých školách.
(2)
Dĺžku štúdia na hudobnej a tanečnej škole určí Ministerstvo školstva a kultúry.
§17 Dlhodobé a ostatné kurzy závodnej školy práce
(1)
Dlhodobé kurzy závodnej školy práce poskytujú pracujúcim, najmä vekove starším, špeciálne odborné vzdelanie pre výkon nižších technických a ekonomických funkcií.
(2)
Ostatné kurzy závodnej školy práce prehlbujú a rozširujú odbornú kvalifikáciu a špecializáciu pracujúcich.
§18 Vzdelávacie zariadenia spoločenských organizácií
Vzdelávacie zariadenia spoločenských organizácií prehlbujú a rozširujú vzdelanie pracujúcich, najmä svojich členov.

Spolupráca školy a verejnosti

§25
(1)
Školy a výchovné zariadenia úzko spolupracujú pri všetkej výchove a vzdelávaní mládeže a pracujúcich so spoločenskými organizáciami, najmä s Revolučným odborovým hnutím, Československým sväzom mládeže, Československým sväzom telesnej výchovy, družstvami a závodmi a využívajú ich stále výraznejšiu účasť na výchove a vzdelávaní mládeže a pracujúcich.
(2)
Závody a družstvá sú povinné vytvárať priaznivé podmienky pre výchovu a vzdelávanie žiakov na svojich pracoviskách a spoluzodpovedajú za odbornú časť tejto výchovy a vzdelania.
§26 Združenie rodičov a priateľov školy
(1)
Na zabezpečenie jednotného výchovného pôsobenia školy a rodiny škola úzko spolupracuje s rodičmi. Národné výbory dbajú na to, aby sa pri škole, pri odbornom učilišti, pri predškolskom a prípadne pri mimoškolskom výchovnom zariadení zriadilo združenie rodičov a priateľov školy. Úlohou združenia rodičov a priateľov školy je pomáhať týmto inštitúciám vo výchovnom a vzdelávacom poslaní, prispievať k ich spojeniu so životom a prácou ľudu a aktívne sa podieľať na ich zveľaďovaní a všestrannom rozvoji. Združenie rodičov a priateľov školy je právnickou osobou.
(2)
Predpisy o zriaďovaní, organizácii a činnosti združení rodičov a priateľov školy vydá Ministerstvo školstva a kultúry v dohode so zúčastnenými ústrednými úradmi a orgánmi; v nich aj určí, ako sa združenie rodičov a priateľov školy podieľa na riadení a správe školy, odborného učilišťa a predškolského a mimoškolského výchovného zariadenia.
§27 Poradný sbor školy
(1)
Odborné školy, stredné odborné školy, odborné učilištia a učňovské školy sú v neustálom styku s praxou, aby sa mohli prispôsobovať požiadavkám národného hospodárstva. Tento styk sa nadväzuje a udržuje i prostredníctvom poradných sborov, ktoré sa zriaďujú pri každom odbornom učilišti a pri každej z uvedených škôl. Poradné sbory pomáhajú zvyšovať odbornú úroveň vzdelávania a zabezpečovať správne začlenenie, prípravu na povolanie a výchovu žiakov vo výrobe.
(2)
Predpisy o zriaďovaní, organizácii a činnosti poradného sboru školy vydá Ministerstvo školstva a kultúry v dohode so zúčastnenými ústrednými úradmi a orgánmi.

Pomoc vedy a umenia pri výchove a vzdelávaní

§28
Výchova a vzdelanie sa opierajú o najnovšie poznatky vedy a o trvalé hodnoty umenia. Preto je úlohou vedeckých, technických i umeleckých inštitúcií a ich pracovníkov účinne spolupracovať so školami a ostatnými výchovnými a vzdelávacími zariadeniami a pomáhať učiteľom a vychovávateľom v ich spoločensky dôležitej činnosti.

Vyučovací jazyk

§29
(1)
Vyučovacím jazykom je jazyk český alebo slovenský.
(2)
Na školách zriadených pre deti a mládež maďarskej, ukrajinskej a poľskej národnosti je vyučovacím jazykom ich materinský jazyk.
(3)
Ak sa na škole vyučuje v inom jazyku ako v českom alebo slovenskom, vyučuje sa vždy aj jazyk český alebo slovenský.
(4)
Ministerstvo školstva a kultúry môže povoliť, aby sa na niektorých školách vyučovalo niektorým predmetom aj v inom jazyku ako v českom alebo slovenskom.

Zriaďovanie škôl a výchovných a vzdelávacích zariadení

§30
(1)
Školy, predškolské a mimoškolské výchovné zariadenia zriaďujú národné výbory. Predškolské výchovné zariadenia a stredné školy pre pracujúcich, prípadne aj odborné školy a stredné odborné školy môžu so súhlasom príslušného národného výboru zriaďovať a náklady na ne čiastočne uhradzovať aj iné socialistické organizácie podľa zásad určených vládou.
(2)
Vzdelávacie zariadenia ústredných úradov a orgánov zriaďujú tieto úrady a orgány alebo orgány nimi splnomocnené.
(3)
Vzdelávacie zariadenia závodov a družstiev zriaďujú závody a družstvá so súhlasom príslušného ústredného úradu alebo orgánu; náklady na ne uhradzujú závody a družstvá z vlastných prostriedkov. Pokiaľ ide o stredné školy pre pracujúcich, platí ustanovenie odseku 1.
(4)
Vzdelávacie zariadenia iných spoločenských organizácií ako družstiev zriaďujú a náklady na ne uhradzujú tieto organizácie.
(5)
Vzdelávacie zariadenia závodov a družstiev aj iných spoločenských organizácií, ktoré poskytujú stredné alebo vyššie vzdelanie alebo vzdelanie, ktoré sa môže uznať za rovnocenné s týmto vzdelaním, sa zriaďujú v dohode s Ministerstvom školstva a kultúry.

Riadenie výchovy a vzdelávania

§31
(1)
Národné výbory riadia a kontrolujú všetku výchovu a vzdelávanie vo svojom obvode a plne za ne zodpovedajú. Na základe štátneho plánu rozvoja národného hospodárstva a kultúry a štátneho rozpočtu zabezpečujú neustály rozvoj školstva. Zabezpečujú úzke spojenie školy so životom ľudu a v spolupráci so spoločenskými organizáciami starajú sa o zvyšovanie všestranného vzdelania pracujúcich. Pre účinné plnenie týchto úloh spravujú školské, výchovné a vzdelávacie zariadenia štátnych orgánov. Národné výbory sa starajú o stály odborný a politický rast všetkých učiteľov a vychovávateľov.
(2)
Ústredné ideové a pedagogické riadenie a kontrola výchovy a vzdelania na školách a v mimoškolských výchovných zariadeniach prislúcha Ministerstvu školstva a kultúry.
(3)
Ústredné riadenie a kontrola výchovy v jasliach prislúcha Ministerstvu zdravotníctva, ktoré pritom v otázkach pedagogických úzko spolupracuje s Ministerstvom školstva a kultúry.
(4)
Ústredné ideové a pedagogické riadenie a kontrola výchovy a vzdelávania vo vzdelávacích zariadeniach ústredných úradov a orgánov, závodov, ako aj družstiev a iných spoločenských organizácií patrí kompetentným ústredným úradom a orgánom. Ak tieto vzdelávacie zariadenia poskytujú stredné alebo vyššie vzdelanie alebo vzdelanie, ktoré môže sa s ním uznať za rovnocenné, vykonávajú uvedené úrady a orgány svoju právomoc podľa zásad určených Ministerstvom školstva a kultúry. Ministerstvo školstva a kultúry vykonáva na týchto vzdelávacích zariadeniach ústrednú kontrolu nad uplatňovaním ním určených zásad a ústredný odborný dozor nad vyučovaním všeobecnovzdelávacích predmetov.
(5)
Kompetentné ústredné úrady a orgány vytvárajú v spolupráci s Ministerstvom školstva a kultúry podmienky a predpoklady pre pracovnú výchovu a odborné vzdelávanie žiakov, ktoré sa vykonávajú na pracoviskách v ich pôsobnosti. Uvedené orgány sú aj povinné vytvárať potrebné predpoklady pre úspešné rozvíjanie a kladné výsledky štúdia a školenia pracujúcich.
(6)
Na účinné zabezpečenie koordinácie všetkej výchovy a vzdelávania a vykonávanie právomoci Ministerstva školstva a kultúry podľa odsekov 2 a 4 zriaďujú sa pri tomto ministerstve poradné a iniciatívne orgány; podrobnosti o nich určí Ministerstvo školstva a kultúry.
§32
(1)
Učebné plány, učebné osnovy a skúšobné poriadky škôl a iných vzdelávacích zariadení v pôsobnosti Ministerstva školstva a kultúry vydáva a učebnice pre ne schvaľuje Ministerstvo školstva a kultúry v dohode so zúčastnenými ústrednými úradmi a orgánmi. Túto právomoc Ministerstvo školstva a kultúry vykonáva i pokiaľ ide o všeobecnovzdelávacie predmety na školách a vzdelávacích zariadeniach v pôsobnosti iných ministerstiev. Pokiaľ ide o odborné predmety, prislúcha táto právomoc uvedeným ministerstvám; tie ju vykonávajú v dohode s Ministerstvom školstva a kultúry.
(2)
Učebné plány, učebné osnovy a skúšobné poriadky vzdelávacích zariadení závodov, ako aj družstiev a iných spoločenských organizácií vydávajú a učebnice pre ne schvaľujú kompetentné ústredné úrady a orgány. Ak ide o vzdelávacie zariadenia, ktoré budú poskytovať stredné alebo vyššie vzdelanie alebo vzdelanie, ktoré môže sa s ním uznať za rovnocenné, vykonávajú uvedené úrady a orgány túto právomoc v dohode s Ministerstvom školstva a kultúry.

Spoločné ustanovenia

§33
(1)
Výchova a vzdelávanie v školách, ktoré poskytujú základné, stredné a vyššie vzdelanie, a výchova a vzdelávanie v predškolských a mimoškolských výchovných zariadeniach a vo vzdelávacích zariadeniach závodov a družstiev je bezodplatné. Od žiakov ľudových škôl umenia a ľudových škôl jazykov a od žiakov ostatných vzdelávacích zariadení a kurzov môžu sa vyberať príspevky.
(2)
Žiaci škôl, ktoré poskytujú základné, stredné a vyššie vzdelanie, dostávajú bezodplatne školské učebnice a školské potreby v rozsahu určenom vládou.
(3)
Vláda určí, aké pracovné úľavy budú sa poskytovať študujúcim popri zamestnaní a ako títo študujúci budú hospodársky zabezpečení.
(4)
Súkromné vyučovanie za odplatu je dovolené len v odbore cudzích jazykov a v odbore umenia a povoľujú ho národné výbory za podmienok určených Ministerstvom školstva a kultúry.

Prechodné a záverečné ustanovenia

§35
Školská sústava podľa tohto zákona sa zavádza postupne. Spôsob, akým sa doterajšie školy premenia na školy podľa tohto zákona, upraví Ministerstvo školstva a kultúry.
§36
(1)
Na vojenské školy a školy Ministerstva vnútra, ktoré poskytujú stredné, vyššie a vysokoškolské vzdelanie, sa primerane vzťahujú ustanovenia §§ 1, 2, 7, 9, 11 ods. 1, § 12, § 15 prvej vety, §§ 19, 21, 24 až 28, 29 ods. 1, § 31 ods. 5, § 33 ods. 1 a 2 tohto zákona; ostatné ustanovenia tohto zákona sa na uvedené školy a na vojenské výchovné zariadenia a na výchovné zariadenia Ministerstva vnútra nevzťahujú.
(2)
Podrobnosti o školách podľa odseku 1 určí Ministerstvo národnej obrany a Ministerstvo vnútra, vo veciach všeobecnopedagogických v spolupráci s Ministerstvom školstva a kultúry.
§37
(1)
Zrušujú sa
1.
nariadenie č. 309/1850 r. z. o súkromnom vyučovaní,
2.
zákon č. 73/1922 Zb., ktorým sa upravuje vyučovanie v obchodných náukách, v moderných jazykoch, v krasopise, v tesnopise a v písaní na stroji,
3.
zákon č. 252/1923 Zb. o organizácii odborných škôl pre ženské povolania,
4.
vládne nariadenie č. 129/1949 Zb. o zriaďovaní, organizácii a činnosti združení rodičov a priateľov školy,
5.
zákon č. 196/1949 Zb. o súkromnom vyučovaní v odbore umenia,
6.
vládne nariadenie č. 108/1952 Zb. o zmene pôsobnosti v odbore škôl poľnohospodárskych a lesníckych,
7.
zákon č. 31/1953 Zb. o školskej sústave a vzdelávaní učiteľov (školský zákon),
8.
vládne nariadenie č. 80/1953 Zb. o zmene pôsobnosti vo veciach zdravotníckych škôl,
a predpisy vydané na ich základe.
(2)
Do času, kým nadobudnú účinnosť vykonávacie predpisy podľa tohto zákona, postupuje sa podľa predpisov doterajších, pokiaľ neodporujú tomuto zákonu.
§38
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Novotný v. r.

Fierlinger v. r.

Široký v. r.